E anche per quest’anno è giunta l’ora di prepararsi a vivere il nuovo anno con il consueto appuntamento con i calendari giapponesi!
(A quest’indirizzo potete trovare la pagina di YesAsia dedicata)
[2012 Japanese Calendars (2)]
Utada vuole salutare il mondo della musica alla grande prima della pausa che si prenderà per l’anno/gli anni a venire. Ecco quindi che cominciano a piovere notizie sulle sue prossime attività prima della fatidica fine dell’anno. Cominciamo con l’annuncio di un nuovo singolo digitale, “Hymne à l’amour – Ai no Anthem” (Inno all’amore).
Il singolo sarà distribuito digitalmente in Giappone da vari negozi online, tra cui anche iTunes, a partire dal 9 Ottobre 2010. “Hymne à l’amour” è una canzone del 1950 scritta e interpretata originalmente da Édith Piaf. La cover proposta da Utada Hikaru è cantata parte in francese e parte in giapponese (con un testo scritto per l’occasione).
“Hymne à l’amour – Ai no Anthem” e Utada Hikaru sono state scelte per la nuova campagna pubblicitaria della Pepsi (Pepsi Nex) in Giappone.
Questo l’indirizzo ufficiale della campagna: http://www.pepsi.co.jp/gallery/index.html. A tale indirizzo è possibile trovare lo spot televisivo (versione estesa da 30 secondi o ridotta da 15 secondi), un dietro le quinte e un’intervista a Utada Hikaru.
Il sito ufficiale di Hikki annuncia inoltre uno speciale concerto di 2 giorni alla Yokohama Arena (per l’8 e il 9 Dicembre) in cui Utada presenterà i suoi singoli dal 2006 al 2010 e saluterà/ringrazierà ufficialmente i fan. Aspettiamoci qualcosa di spettacolare. Nuove informazioni in merito verranno date a ottobre.
Al momento in cui scrivo, il Twitter ufficiale di Utada Hikaru ha già quasi 22 mila followers (Hikki ha inviato già 4 tweet XD)… e voi che cosa state aspettando? Correte a seguirla!
Per chi segue assiduamente Tribute to Gackt Camui attraverso il sito e/o l’account Twitter, probabilmente quanto segue è tutto materiale già visto, comunque, per chi si fosse preso una vacanza dal culto di Gackt proprio in questi ultimi giorni o sentisse solamente la necessità di un piccolo riassunto dei fatti, ecco qua quanto abbiamo potuto vedere e sentire della trasferta canadese.
Partiamo dall’inizio: l’11/09/2010, Gackt ha partecipato alla premiere di BUNRAKU (una cena + il red carpet più una sessione di domande e risposte – Q&A – dopo la premiere del film) tenutasi nel corso del Toronto International Film Festival.
Qui di seguito trovate tutto il materiale che lo riguarda fornito dai vari media/addetti ai lavori e dai volenterosi fans canadesi che si sono prodigati per accogliere davvero al meglio il signor Gackt.
Trascrizione: Q – What attracted you to the role? GACKT?
(crowd laughter)
A – Two years ago… three years ago… (This film crew) showed up (laughs) and er, we talked about this movie for? over ten hours. It was a small role (?) (laughs) I, er (crowd laughs), yes, (laughs) and then I very happy and lucky. This was three years ago. He is a genius (applause and cheering).
And er, I want to thank the actors for they are great people. (crowd awww and applaud)
Q – (audience member) This is a question for GACKT. I just wanna know, basically, what’s it like working with an American cast as opposed to a Japanese cast like in Moonchild? And do you ever plan on touring? here? (laughter)
A – I feel, er, that our schedule, our schedule was very hard. When I was scheduled I was waking up at 5 and I slept at 3. For two hours! But, you know, they’re, they’re always smiling. I didn’t… I couldn’t (laughter).
Why they could smile every time, you know, they’re… You know… I can feel that they’re, they’re always enjoying their life. It is, it is different for them to, er, succeed and I don’t know… It is kind of difficult to explain but, er, they’re always pushing me and er, it was very good and? it was very good learning experi, experience for me. And I could feel their powerfulness?. Japanese actors more strict and they are always,? they are of course acting with the, with no smile. (laughter). I love this smile.
Le ragioni per volersi legare per l’eternità a quest’uomo si sprecavano già ampiamente… c’era davvero bisogno di farmi vedere anche casa sua?! Le riviste giapponesi sono troppo crudeli con noi povere miserabili fans ;_;.
Giusto per capirci al volo, questo è il “bagno” del signor Gackt:
Il bagno(?!) del signor Gackt. No, dico sul serio ò_ò.
Se questa foto vi ha incuriosito, qui potete trovare il resto del palazzo del re dei demoni (Gackt per i comuni mortali ò.ò): http://ryuik.livejournal.com/75001.html
Buona visita e attenti a non perdervi (soprattutto diffidate dalla camera da letto XD).
P.s.
Ero già convinta che quest’uomo avesse tutte le qualità del mondo, ora so anche che ha la casa più power che abbia mai visto… a questo punto, non mi resta che unirmi a lui nel sacro vincolo del matrimonio… è quasi un obbligo etico/morale per me XD.
Benvenuti nell'inutile Blog di Yuna87!
Dedicato a tutto ciò che rende il suo mondo un posto migliore: musica, Gackt, manga, Gackt, videogiochi, Gackt, internet, Gackt, altre cose che ora non mi sovvengono, Gackt... ah si, anche al signor Gackt ^^. P.S. Sono una Sony PlayStation fangirl, sappiatelo è_é/