|
|
 |
† OASIS
Titolo: Oasi
Cantata da: Tomiko Van
Seconda voce: Ryo Owatari
Testo originale:
Tomiko Van
Composition/Arrangement: Dai Nagao & Seiji Kameda
Album: BREAK OF DAWN
Traduzione italiana: Anna (annasamp@hotmail.com)
Testo originale giapponese (in Romaji)
Kasaneau koe mo yubi mo michiafureru yume mo
Ima wa tada kono shunkan
Mitsumesasete
Surechigau tabi ni sora wo nagamete maiochiru
Kinou no yuki nara ima goro omoi e to tsumoru
Kakiatsumeta kioku ni wa nani mo utsuranai
Dakishimeteru kotoba dake wo kono kaze ni nosete
Dokomademo hibiki kienai nara
Semete kyou wa setsunai mama
Aa kore ijou kizutsuku yuuki mo nai
Kuchibiru ga tsutaetakute hikari yori mo hayaku
Kirameita kotoba ga ima
Hane hirogeru
Oikakete tsuyogattemo nani mo umarenai
Atatameteru omoi dake ga kono fuyu wo tokasu
Itsumade mo yurete yamanai nara
Semete kyou wa setsunai mama
Aa kore ijou kizutsuku yuuki mo nai
Kasaneau koe mo yubi mo michiafureru yume mo
Ima wa tada kono shunkan
Mitsumesasete
Kogoeru sekai datte mabushii kurai no KIRAMEKI ga
Ima no futari wo kitto terashite kureru hazu yo
Sukitotta kokoro ga ima watashi wo tsutsumu kara
Azayaka ni irozuiteku
Umarekawaru |
Traduzione italiana
Per ora, per questo momento fammi solo guardare oltre / Le nostre voci sovrapposte, le nostre dita intrecciate e anche i nostri sogni straripanti
Niente può essere visto nei ricordi
Che provo a mettere insieme
Farò fluttuare queste parole
Che sto cercando di trattenere su questo vento
Ogni volta che ci fraintendiamo
Io guardo su nel cielo
Mi chiedo se la neve di ieri si stesse accumulando
Come i miei pensieri
Ho voluto dirti più veloce della velocità della luce
Le parole scintillanti ora,
Spiegano le loro ali
Anche se ti inseguo e agisco come una testarda niente arriverà / Solo i sentimenti che nutro
scioglieranno questo inverno
Siccome non smetto di tremare
Almeno per oggi, resterò malinconica
Ah, non ho nemmeno il coraggio di sopportare ulteriore dolore
Per ora, per questo momento
Fammi solo guardare oltre
Le nostre voci sovrapposte, le nostre dita intrecciate
E anche i nostri sogni straripanti
Anche se è un mondo gelido
E un flash di luce scintillante
Vorrebbe essere sicuro di brillare su di noi
Come se noi avessimo ragione ora
Siccome il tuo cuore scintillante mi avvolge
Sto diventando piena di vita e di colore
Sono rinata
|
Qualche commento sul testo di questa canzone? Scrivilo sul Forum.
Traduzione italiana a cura di Anna (annasamp@hotmail.com), vietato copiarla totalmente e/o parzialmente e/o inserirla in un altro sito senza il suo benestare.
|
 |
 |