http://www.life-stream.it/jmel/ Artisti e gruppi Ultime uscite Lifestream Forum
Japanese Melodies - version 3.3 Passion
KODA KUMI

  » Biografia
  » Discografia
  » Photo Gallery
  » Wallpapers
  » Tour e Concerti
  » Avatars
  » Lyrics & Traduzioni
  » Official Website
 

  » Artists and Bands
  » News
  » Ultime uscite
  » Partecipazioni
  » Classifiche
  » Supportare gli artisti
  » Jstore
  » Home

  - Sezioni speciali:
  » Tribute to Gackt Camui New
  » A special on soundtrack
    (Speciale Colonne sonore)
 

  » Forum
    (+ English Forum)
  » Info Point
  » Guestbook
  » Contact
  ( lifestream_jm@yahoo.it )
  » Lifestream Staff
  » Links
 

 
Per supportare JMelodies acquistate su YESASIA partendo dai collegamenti che trovate in queste pagine!! P.S. Chiedendovi scusa per questa richiesta, vi ringrazio sin d'ora ^_____^.
Sorry for asking you, but...
...please support this website!! Shop at YESASIA through the links that you can find in these pages. Thanks ^_____^.
 

AMNIOTIC DREAM .::Akira Yamaoka::.
Asian:Music:Italian:Sites J-music
J-rock community Pureyes~ Yuna Ito Fan Site
~Amazing Grace~ Mika Nakashima Fan Site Tsukiko Amano:The Sweet Voice
Jmusic.blem.it Noesis - Thinking, Loving, Hating, Imagining ... [JPOP]BLOG
Mika Nakashima Forum  
  [More?!]
 

 

 † Love Across the Ocean

Titolo: Amore al di là dell'oceano
Testo originale: --
Musica: --
Album: grow into one
Traduzione italiana: Yuna87

Testo originale giapponese (in Romaji)

donna ni hanarete temo
kokoro de tsuu jiru
kotoba de ienaku temo
hitomi de tsutawaru

kimi wo omou tabi naze ga
yasashiku natte yuku
sonna ki ga suru no
hanasanaide

kimi wo dakishimeteru kokoro no nakade
soba ni itai kara sou
melody ni kizan de kanade tsuzukeru
Oceans apart
longing to be with you again


tsuyokina watashi dakedo
sunao ni ieru yo
deatta toki kimochi ga
furuete ita koto

mune moto ni hikaru kimi ga
nokoshita puuresento
nigirishimeteru no
hitomi tojite

me nishi tamo no subete kimi ni misetai
todoketai kono omoi
tooku hanarete temo tsuite yukeru yo
Oceans apart
longing to be with you again

shinju no kiramekide kimi wo terasu yo
kono umi wo koete yuku
shinjita sono kimochi wasurenaide ne
Oceans apart
longing to be with you again

kimi wo dakishimeteru kokoro no nakade
soba ni itai kara sou
melody ni kizan de kanade tsuzukeru
Oceans apart
longing to be with you again

Traduzione italiana

Non so perchè me ne sto andando
Il cuore mi sta guidando
Anche se non posso spiegarlo a parole,
Lascia che te lo dica con gli occhi

Perchè tutte le volte che penso a te
Le emozioni diventano gentili?
é quel tipo di sentimenti
Che non posso lasciare andare

Ti terrò nel mio cuore
Ecco come dovrebbe essere.
La melodia taglia da parte a parte, e continua a suonare
Oceani separati
Desiderando di stare di nuovo con te.

Sono forte,
Ma quando mi parli sinceramente
Sono soprafatta dai sentimenti
E voglio tremare

La luce che ha origine dal tuo cuore
Mi ha lasciato un regalo
Stringendolo vicino,
Chiudo gli occhi

Voglio mostrarti tutto ciò che vedo
Voglio dirti tutto ciò che provo
Ma non posso continuare, lasciandoti indietro.
Oceani separati
Desiderando di stare di nuovo con te.

Sei illuminato dallo splendore di una perla
che eclissa il mare
Credo in questi sentimenti, e non li dimenticherò mai
Oceani separati
Desiderando di stare di nuovo con te.

Ti terrò nel mio cuore
Ecco come dovrebbe essere.
La melodia taglia da parte a parte, e continua a suonare
Oceani separati
Desiderando di stare di nuovo con te.

Qualche commento sul testo di questa canzone? Scrivilo sul Forum.

Traduzione italiana a cura di Yuna87, tutti i diritti sono riservati. Vietato copiarla totalmente e/o parzialmente e/o inserirla in un altro sito senza il suo benestare.

[ Torna all'indice dei testi ]

   
   

 
  † Japanese Melodies Version 3.3 Credits:
  - Photo: Utada Hikaru (Toshiba-EMI)
  - Layout designed by Yuna87
  - Graphics and contents by Yuna87
  For more informations about this website please visit our Info Point

  
   
   
Japanese Melodies, part of Lifestream - The Promised Land,
copyright © 2004-2007 Yuna87. All Rights Reserved. Designed by Yuna87.
No parts of this site may be republish without the permission of the webmaster.

All logos and trademarks in this site are property of their respective owner.
No Copyright infringement intended.
For informations and/or any mistakes or problem with copyright please contact me here.