Testo originale giapponese (in Romaji)kaze no naka ni mau waraiau koe kirameku yuuhi wa asu he no yakusoku tsuki ga utsushidasu kimi wo mitsuketa iroaseta toki no utakata no yume modoranai yasuragi sae nando mo kowasarete yuku afureru nikushimi ga kono sora wo yakitsukushite... mori no zawameki wa yasashii utagoe honno wazuka no shiawase na yume kogoeru itami ni sae yasashisa wo oboete yuku subete wo keseru nara kokoro sae mou iranai Ash tada hageshiku moeru kono karada de yokereba kimi no tameni subete sasageyou kono kanashimi dake wa kesshite wasurenu youni namida no ato wo naifu de nando mo nazotta akatsuki no sora ni ukabu kagerou hohoemu kimi ga boku no soba ni ita |
Traduzione italianaNel vento danza un suono di risate Lo splendere del sole che tramonta è una promessa del domani Tu, colui che la luna riflette fosti trovato (in un) Effimero sogno di un tempo sbiadito (svanito) Anche tale irreversibile tranquillità è stata distrutta molte volte L'odio dilaga bruciando questo cielo... Il fruscio della foresta è un gentile canto (ma) Solamente la felicità di un piccolo sogno Perfino in questa sofferenza congelata (immutabile) ricordo la tenerezza Se tutto fosse cancellato anche il mio cuore non sarebbe più necessario Cenere Ad ogni modo, non esiterei a sacrificarti tutto Se per te non fosse un problema questo corpo che brucia intensamente Per non dimenticare mai questo dolore (rammarico) Con un coltello traccio ripetutamente i segni delle lacrime In un cielo all'alba in cui galleggia la calda foschia tu sorridevi accanto a me |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- -- --- - --- -- - |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- -- --- - --- -- - |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- -- --- - --- -- - |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| - -- --- - --- -- - | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|